Kláris
Kláris
Főoldal Hírek Korábbi számaink Színházi kritikák Rólunk Élhető Világ Kapcsolat

Színházi kritika

SZÍNHÁZ

A DÍJ

Rózsavölgyi Szalon

 A címben a Nobel-díjról van szó, konkrétan Otto Hahn német kémikus 1946-ban megkapott Nobel-díjáról, de a szövegben az emberi kapcsolatokról. Cyril Gely úgy foglalta össze a német atomkutatások viharos, kb. 8 évének (1938–1946) történetét, hogy senki sem fog a színházból hazafelé menet azon gondolkozni, hogy akkor hogyan is van ez a maghasadás, mi kell az atombomba elkészítéséhez, és a második világháború végső eredménye hogyan is függött össze az atomtudósok Amerikában és Németországban külön dolgozó kutatócsoportjaival – pedig nagy vonalakban erről szól a darab. Sokat megtudtunk erről is a vitában gondosan elszórt egy-egy mondatból. A szerző talált az atomkutatások eseményei között egy sztorit, amely a valóságban megtörtént, technikatörténetileg nem túl fontos, mégis ma már, a múlt intenzív újraértelmezésére törekvő korban, 70 évvel a második világháború után mindenkit érdekel. Két német kutató, Otto Hahn kémikus és Lise Meitner fizikus, a darabban tárgyalt személyes kapcsolatában megjelennek a kutatás, a társadalmi, a politikai helyzet kényszerítő hatásai és személyiségük is. Hihetetlenül sok mindent tudtunk meg arról, hogy milyen az, ha egy tudóst csak a kutatáshoz szükséges munka érdekel, a társában 30 év után is csak a kutatótársat látja. Úgy véli, hogy a társát sem vezetheti semmilyen más indok, csak a kutatásban elért eredményei és annak megbecsülése.

Ottó Hahn egy riportban elmondta, hogy az 1938-as év előtti 30 év alatt, miközben egyre jobb eredményeket értek el a maghasadás kutatásában, ők ketten Lisével a kutatáson kívül sohasem beszéltek másról, még utalásszerűen sem. Lise Meitner az egyetem elvégzése után rögtön Otto Hahnnal kezdett dolgozni, és követte Hahn sikeres életét. Vele ment akkor is, amikor önálló kutatóhelyet, kutatócsoportot kapott, és professzor lett. Eközben Lise Meitner nagy ismeretségre tett szert a kutatók között az egész világon, de saját kinevezései nem voltak, elsősorban azért, mert nő volt. Akkor egyértelmű volt, hogy kutatásokat csak férfiak vezethetnek – ezt ő is elfogadta. Súlyos helyzet akkor alakult ki, amikor a zsidókat eltávolították a kutatásokból, és Otto Hahn világosan látta, hogy Lisét csak úgy lehet megmenteni a tudásával együtt, ha sikerül Németországból kiszöktetni, mindent megtett ennek érdekében. Később Lise Ottó Hahnnak ezt a tettét azzal magyarázta, hogy el akarta őt távolítani a kutatásokból, hogy a sikert egyedül neki tulajdonítsák.

A színházban Otto Hahn szállodai szobájában, 1946 decemberében, a Nobel-díj átadás előtti 1 óra történését nézzük és hallgatjuk végig. Otto Hahn (Seress Zoltán) felesége (Szorcsik Kriszta), a díjkiosztó ünnepségre készülve megemlíti, hogy Lise (Kiss Mari) itt van a szállodában. Otto Hahn kijelenti, hogy nem akar vele találkozni. (Miért is kerüli most Lisét?) A feleség elmegy, ekkor hangtalanul megjelenik Lise, és a pihenő Otto többször idegesen kérdezi, hogy miért jöttél, amire a válasz, hogy te azt tudod. Lise rázúdítja Németországból történt távozása utáni időszak bánatát. Sértve érzi magát abban, hogy távozása óta Otto Hahn egyszer sem említi őt mint kutatótársat, olyat, akivel együtt érték el az eredményeket. Sőt a díj körüli, mostani média megkeresések során is hallgat róla, pedig még Svédországba való távozása után is leveleiben ő adott irányt a kutatásnak, és Otto Hahn ezeknek köszönheti a tényleges sikerét. Pedig már nincs oka a titkolódzásnak, már vége a háborúnak, és Lise megbecsülendő mint kutató akkor is, ha nő és zsidó. Ezt senki más nem tudhatja jobban, mint maga Hahn. Milyen igaza van Lisének!

A szerző kihasználja azt az éles helyzetet, aminek alapját a valóság adja. Itt világot megrengető eseményről van szó, kutatásról, amiért Nobel-díj jár, nem egyszerű munkatársi kapcsolatról. Valóban az atomfegyver hozzájárult a második világháború sajátos végéhez és a háború utáni időszakhoz. Munkatársak közötti mindennapos, hasonló vitás esetekre legyintenénk, azzal a mondattal – hát ilyenek a férfiak. Ebben a helyzetben már nem elég egy legyintés, hanem komolyan el kell gondolkozni azon, hogy kit hogyan becsülünk meg, kinek mi a helye és ki mivel tartozik a többieknek, legyen az egy személy vagy egy egész ország, talán az egész világ. Ezen már minden néző elgondolkodik. Így fordította a szerző a régi, regényesnek is tekinthető személyes problémát maivá, korszerűvé minden kioktatás, didaktikus szöveg nélkül.

Két fontos mondatot idézünk a vitából. Lise többször nekifutva el akarta érni, hogy kérjen tőle Hahn, itt, most, amikor ketten vannak, bocsánatot, de Hahn nem áll kötélnek, hivatkozva a jótetteire. Ekkor Lise odahajol a füléhez, és lassan közli vele, hogy „nem érdemled meg a díjat”. Ettől rendül meg Hahn, ezt a vádat csak Lise közölheti vele, és néhány perces gondolkodás után bocsánatot kér. A vita során felmerül, hogy mit tett Hahn a kutatás során, miért nem ment ő is Svédországba? A válasz az volt, hogy minden tudásával és ravaszságával meg kellett akadályoznia, hogy az atombomba Hitler kezébe kerüljön, ezt rajta kívül nem tudta megtenni senki. Higgyük el neki (ezt teszik a történészek is), mindenkinek jobb így.

A két főszereplő, Seress Zoltán és Kiss Mari közül a vita irányítója Kiss Mari volt. Remekül érzékeltette velünk azt a 30 évet, amit együtt töltöttek, úgy mozgott Seress körül, amely önkéntelenül kifejezi, hogy szereti és tiszteli őt, hiányzott neki az utóbbi években, de most nagyon, de nagyon mérges rá. Ez a kettősség érvényesült Kiss Mari hangján, mozdulatain. Seress Hahn mintázása során szintén kettősségre épít. A színpadon mindig a pihenésre és az ünnepségen elmondandó beszédére hivatkozik mint előtte álló óriási feladatra, ami miatt most lelkileg is kíméletet érdemel – ugyanakkor a vitában saját magáról mint hősről beszél, akinek mindig a hazája jövője (és Liséé) lebegett a szeme előtt.

Az író a történetből először regényt írt, de rögtön színházi darabként is megjelent. A fordító Herpál Rita. 2024. február 16-án mutatták be Magyarországon a Rózsavölgyi Szalonban a párizsi ősbemutató előtt. Remek színészekkel, örömmel rendezett Herendi Gábor. A díszletet Enyvvári Péternek köszönhetjük, Fock Andrea gondoskodott a jelmezekről.

Gratulálunk a Rózsavölgyi Szalon kiváló munkájához!

Bemutató: 2024. február 6.

Budapest, 2024. március 29.


Megjelent a Kláris 24/4. számában.

                           Tóth Attiláné dr.

  

♣    ♣    ♣
 
 
 
KLÁRIS irodalmi-kulturális folyóirat                                >>Impresszum<<                                Minden jog fenntartva!  ©