Kláris
Kláris
Főoldal Hírek Korábbi számaink Színházi kritikák Rólunk Élhető Világ Kapcsolat

Színházi kritika

SZÍNHÁZ

CORIOLANUS

Nemzeti Színház – MITEM

A Coriolanus különleges helyet foglal el Shakespeare életművében. Ritkán játszott tragédiája az angol óriásnak. Magyarországon 1842-ben játszották először Dobrossy István és Egressy Gábor fordításában. Utóbbi játszotta a címszerepet a Nemzeti Színházban. Játékát Bajza elmarasztalja, míg a többi kritikus az egekig dicséri, Laborfalvi Róza Volumniáját viszont mindenki elismeri. 1847-ben Petőfi fordítja le újból, a főhőst közel érezhette magához, talán ez motiválta választását Shakespeare drámái közül. Az ő fordításában majd csak 1870-ben játsszák először a darabot, ettől kezdve Nagy Imre a címszereplő, és Jászai Mari Volumnia. Külföldön is ritkán kerül színre.

A mű 1608-ban vagy 1609-ben keletkezett, Shakespeare Plutharchosztól vette a témát, amely minden ízében a politikáról szól, a mindenkori népnek és vezérének viszonyáról, a hatalom megszerzéséről, illetve megtartásának mikéntjéről. Főhősének létezése nem bizonyított, csupán mondai hős. A történet a Kr. előtti V. században játszódik, amikor Cajus Marcius legyőzi a rómaiak akkori ellenségeit, a volszkokat, és vezérüket, Aufidiust megfutamítja. Meghódítja Corioli városát, innét kapja hősi nevét, a Coriolanust. A továbbiakban csak saját dicsőségét tartja szem előtt, konzullá választásakor kevéssé alázatos, ezért elűzi a nép Rómából. Ő azonban nem törődik bele a száműzetésbe, és szövetkezik eddigi ellenségével, a volszkokkal, és vezérükkel együtt támad Róma ellen. Ekkor felesége és anyja Róma megmentését kéri tőle, a két nő könyörgése meghatja a kemény férfit, és lemond a bosszúról. Ezt a pillanatot használja ki régi ellenfele, Aufidius, és megöli a fegyvertelen Coriolanust. Az eredeti történet a főhőst a nép ellensége miatt ítéli el, Shakespeare-nél árulással is vádolják. A dráma több értelmezést is lehetővé tesz, főhőse elítélhető kevély, arisztokratikus, gőgös magatartása miatt, de menthető megbocsátása, amikor szerettei kérik erre. A túlzott önkényeskedés azonban mindenképp a közösség elleni helytelen magatartás, ami tragédiába torkollik, ennek felmutatása lehetett Shakespeare egyik célja.

A mindenkori rendezésnek tág tere nyílik az állásfoglalásra: a főhős ellen, vagy mellette álljon ki, amikor színpadra helyezi a darabot. Ebbe beleszólhat az aktuális politikai helyzet, de a rendező egyéni értelmezése, vagy más érdek érvényesítése is. A kijevi Nemzeti Dráma Színház előadása egy átgondolt koncepciót hozott színre, amely minden mozzanatában kidolgozott, koreografált, élére állított szereplőkkel és statisztériával rendelkezik. Dmitro Bogomazov rendezése egy már ellehetetlenített politikai környezetbe ágyazza be Cajus Marcius figuráját. A mindenkori tömeget használja a rendezés annak bemutatására, hogyan változik a hangulat a népet befolyásoló tribunok álságos szólamainak következtében. A hős csak addig hős, amíg valakiknek érdekében áll az ő támogatása, ugyanaz a személy nem kívánatossá válik, amint valakiknek útjában áll, vagy már nincs rá szükség. Ezek a tribunok bárkit tönkre tesznek elvtelenül, pénzért vagy félelemből, akár irigységből, de ok nélkül is. Sokkal kevesebb befolyása van a Menenius Agrippa-féle szereplőnek, aki mérsékelt és felelősségteljes politikus, Marcius atyai barátja, mégsem az ő szava lesz döntő. A Coriolanusszá lett hős pedig egy olyan útra tér rá, ahonnét nincs igazi választási lehetőség számára. Hogy erejét, igazát bizonyítsa, összefog régi ellenfelével, de ez már megpecsételt lépés. Tette árulás, és ő maga a nép ellensége lesz általa. Nem tud már jól cselekedni, mindenképp vesztes marad. Ha eltűnik a közéletből, talán életét még mentheti. Ha bizonyítani akar, falba ütközik, csak ellenség veszi körül.

A rendezés mindezt a szereplők mozgásának célzott koreográfiájával, öltözékével, sminkjével támasztja alá. A rongyokba öltöztetett, bohócnak való arcfestékkel felvonuló „nép” bábként viselkedik, tribunjai kinézésre is kétszínű, köpönyegforgató, hajlott gerincű szóvivők, kirívóan ellenszenvesek. Az első rész végig vérszínben zajlik, mintha egy folyamatos forradalom folyna a színpadon, ami győzelemmel végződik. A második részben a fehér szín uralkodik, mintegy visszarendeződés megy végbe az elsőhöz képest. Megnő a zene szerepe, egyre vadabb zongorajátékot hallhatunk élőben, hisz a szereplők közt egy zongoraművész is megjelenik, kísérőzenét játszva a jelenetekhez. A zene egyre vadabb, erősebb és zaklatottabb, ráadásul központilag is hallunk háttérzenét, ami fojtott, félelmes és drámaian indulatos. A szereplők mozgását a sokszor alkalmazott lelassítás jellemzi, legtöbbször a címszereplőnél élnek ezzel a lassítással, érzékeltetvén, mintha megállt volna az idő. Számos apró jel szolgál a politikai viszonyok érzékeltetésére, pl. az életerős ifjú római szobra a színpad fő helyéről a második részben kettétörve kerül a földre. Átlátszó üvegfal választja el a szemben álló feleket, mögötte időnként némajáték zajlik, „kint és bent” között nincs kapcsolat, a végső jelenet is e fal mellett játszódik: Coriolanus a békét választja, e hírrel közeledik Aufidiushoz, szövetségeséhez, de az üvegajtó kinyitásakor belefut régi ellensége, illetve új szövetségese kardjába.

A jellemek kiélezettségük ellenére valóságos politikai viszonyokat tükröznek. Épp azért ülünk mindvégig lélegzetvisszafojtva a három órás előadás alatt, mert azt érezzük, hogy a közelmúltból ismerős, valós helyzetekre ismerünk rá nem egyszer a színpadi cselekményt figyelve. Ritka katartikus pillanatokat élünk át az átgondolt rendezés miatt. Az anya és a feleség szerepét, amely mindvégig fontos a drámában, a két nő többszöri megjelenésével próbálta a rendezés érzékeltetni, talán az anya figurájánál ez kisebb jelentőségű volt, mint lehetett volna, sok szövege maradt ki.

Az összehangolt előadás megérdemelt sikert aratott, a színészek a maximumot nyújtották. Dmytro Rybalevskyi Coriolanusa olyan volt, mint egy elevenné vált kőkolosszus, gólem, akit csak sorsának beteljesedése állít meg. További szereplők: Bogdan Beniuk, Ostap Stupka, Ivan Sharan, Oleg Stalchuk, Natalia Sumska, Anastasia Rula, Vasyl Mazur, Olekszandr Petcherytsia, Olekszandr Begma,Vitali Azhnov, Pavlo Shpegun és még sokan mások. Díszlet- és jelmeztervező: Petro Bogomazov. Zeneszerző: Olekszandr Kokhanovskyi, koreográfus: Oleksii Busko, világosító: Hanna Vakhovska, videóterv: Oleksandr Rozhkov.

Az előadást angol és magyar felirat kísérte, 2019. április 24-én volt látható a Nemzeti Színház nagyszínpadán a MITEM keretében.

Budapest, 2019. április 29.


Földesdy Gabriella


♣    ♣    ♣
 
 
 
KLÁRIS irodalmi-kulturális folyóirat                                >>Impresszum<<                                Minden jog fenntartva!  ©