Kláris
Kláris
Főoldal Hírek Korábbi számaink Színházi kritikák Rólunk Élhető Világ Kapcsolat

Színházi kritika

SZÍNHÁZ

MY FAIR LADY

Veszprémi Petőfi Színház

Valahogy az ember olyan lény, akinek folyton szüksége van tündérmesékre, túlélési ösztön ez részéről, a napi robot egyik ellenszere. Ezért tökéletes kikapcsolódás Frederic Loewe és Alan Jay Lerner klasszikusa, a My fair Lady című musical, mely éppen annyira bájos, amennyire hihetetlen, de témáját tekintve akár motivációs trénerek is előhozhatnák pozitív példaként a felemelkedésre. Hisz a társadalom egy részében rendkívül népszerű manapság a „bármit elérhetsz, ha nagyon akarod, és hajlandó vagy megfizetni az árát” mentalitás.

Ebbe a világképbe szuperül beleillik a szegény virágárus lányka története, akit egyik este megszólít egy híres nyelvészprofesszor (Henry Higgins – Oberfrank Pál), és közli vele, hogy fél év alatt hercegnőt tudna belőle faragni, akármilyen ordenáré is a fellépése és a kiejtése. A lány (Eliza Doolittle – Kusnyér Anna) egyetlen szalmaszálként belekapaszkodik a becses mondatokba, és felkeresi a professzort, aki először vonakodik elvállalni a tanítást, de aztán egy fogadás mégis arra készteti, melyet Pickering ezredessel (Kőrösi Csaba) köt meg, hogy elvállalja a feladatot. Ezzel pedig kezdetét veszi a küzdelem azért, hogy Eliza kifinomult nőként lépjen az előkelő londoni körök elé, és így kápráztassa el a felső tízezer tagjait.

A veszprémi Petőfi Színház idei harmadik bemutatója lett a My fair Lady, melynél a jó darabválasztás és a szerző elképzeléseihez való ragaszkodás elhagyása volt a döntő, így egy szabadabb, de a hagyományokra épülő feldolgozást választottak. A színház vezetősége ezúttal Bálint Andrást kérte fel a rendezői feladatok ellátására, aki két vendégszereplőt hívott Esztergályos Cecília (Mrs. Higgins) és Szombathy Gyula (Alfred P. Doolitle) személyében. Ez a vérfrissítés kellett is, mert a társulat mindig jobban teljesít, ha vannak külső arcok a csapatban.

Bálint András pedig olyan színházcsináló, aki képes elhitetni a kezébe adott társulattal, hogy győzelemre vannak ítélve. A színészekkel egyből levetkőztette a megszokott manírokat, így színesebben tudtak játszani, ezzel pedig olyan élményt nyújtottak a publikumnak, amit általában a vendégjátékokra érkező színészektől kaptak eddig a nézők. A rendezés kiemelten kezelte a látványt is, így Csík György díszlettervező mozgatható, négy oldalas színpadképet álmodott meg, melynél gyors mozdulatok segítségével minden helyszín egyből előttünk volt, nem kellett sokáig várni egy-egy átrendezésre. Bálint András ráérzett arra is, mennyire fontos a lendületes kezdés, de ez a tempó nagyjából kitartott a végéig, leülés csak minimális mértékben volt tapasztalható a második felvonásban. A rendező arra is figyelt, mennyire sokat jelent egy ilyen zenés darabnál a részletek pontos kidolgozása, minden apró piciből lesz egy sikeres egész, és kell egy-két poén, amit a néző elraktároz magában, hogy később humorbombaként idézhesse barátainak. Az pedig még egy külön érdem, hogy ami nem működött az 1964-es filmben, itt nagyon jól kidomborodott. A zárójelenet például a filmben elég semmilyen volt, de itt azt kell, hogy mondjam, hogy feltette az i-re a pontot.

Oberfrank Pál élete szerepét kapta meg, és ehhez sokkal csípősebb fellépést választott, mint a korábbi Higgins professzorok, de ezzel jól kompenzálta hiányos hangi adottságait. Ez főleg akkor volt észrevehető, ha Kusnyér Anna után énekelt, aki a szegény virágárus lánykát amúgy jól hozta, azonban dámaként nem tudott egyedit alkotni. Kőrösi Csaba magához képest visszafogottabb volt, Módri Györgyi viszont csak részben lépett ki a megszokott keretei közül. A két vendégszínész Esztergályos Cecília és Szombathy Gyula ékként egészítették ki a társulat játékát, fellépésüket folyton taps zavarta meg. A jelmezeket Zeke Edit tervezte, de Eliza fehér estélyi ruháját lehetett volna jóval előnyösebbé tenni, a színésznő testi adottságaihoz igazítani. A táncoknál a koreográfiát Fejes Kitty tanította be, a zenei vezető pedig Kéménczy Antal volt, a dalszövegeket G. Dénes György írta. Az előadáshoz Ungvári Tamás fordítását használták fel.

Eddig egyértelműen évadvezető előadás született, melyet szűnni nem akaró tapssal köszönt meg a helyi nézősereg, nehéz lesz a többi bemutatónak ezt a teljesítményt lepipálni. Bálint András rendezését egykönnyen nem fogják elfelejteni, már csak azért sem, mert álmodozni mindenki szeret és a My fair Lady könnyen csábít vidámságra.

Bemutató: 2016. december 9. Mi is ekkor néztük meg.

Veszprém, 2016. december 18. 


Megjelent a Kláris 17/4. számában.

Barta Magdolna

♣    ♣    ♣
 
 
 
KLÁRIS irodalmi-kulturális folyóirat                                >>Impresszum<<                                Minden jog fenntartva!  ©